Исследование: Что произошло с русским языком в бывших советских республиках за 30 лет
Институт Пушкина подготовил новое исследование «Индекс положения русского языка в мире». Итак, русский по-прежнему занимает пятое место в перечне 12 ведущих языков мира: он обошел арабский, португальский, немецкий, но уступил английскому, испанскому, китайскому и французскому.
В мире
Место в этом рейтинге определяется не столько по численности носителей языка, сколько по его способности удовлетворять потребность человека в получении образования, информации, социальном и профессиональном взаимодействии. Так, по числу говорящих "великий и могучий" занимает только восьмое место в мире: его используют 258 миллионов человек.
"Безусловно, русский язык не самый распространенный по численности носителей, на том же хинди говорит большее число людей, но если оценивать язык по частоте использования в межстрановых, научных коммуникациях, то хинди отстает от многих других языков, которые относятся к категории международных", — объясняют лингвисты.
По большинству параметров русский — "середнячок", то есть занимает 4-7-е места. Например, он является официальным и рабочим в 15 из 23 трех международных организаций. Как раз четвертое место!
Но есть одна сфера, где ситуация особенная. Это интернет. Так, например, по количеству русскоязычных пользователей в глобальной сети у него лишь девятое место. Зато по числу русскоязычных ресурсов — второе!
Ученые отнесли русский к разряду "неровных" языков из-за разницы позиций — от второй до девятой. Впрочем, то же самое демонстрируют и другие языки. За исключением английского и испанского, которые из года в год и из сферы в сферу удерживают лидирующие позиции.
Впрочем, языковым чемпионам (английскому и китайскому) так и не удалось занять место русского как языка межнационального общения в странах СНГ.
На постсоветском пространстве
Динамике положения "великого и могучего" в бывших советских республиках за минувшие после распада СССР 30 лет посвящена, пожалуй, самая интересная часть исследования.
По мнению авторов, наиболее острой проблемой на этих территориях является сокращение сферы воспроизводства кадров русистов. И численность обучающихся на русском языке за 30 лет сократилась вдвое на всех ступенях образования.
Школа
Так, общая доля школьников, которые учатся на русском в странах постсоветского пространства (без учета России), сократилась до 19 процентов — вдвое по сравнению с 1990/1991 учебным годом. В абсолютных цифрах их число уменьшилось с 9,2 до 4,1 миллиона человек. Исключение из общей тенденции составляет Беларусь: плюс 11 процентов.
Наибольшую отрицательную динамику демонстрирует Украина: минус три миллиона человек.
Впрочем, есть и позитивная тенденция: в последнее десятилетие общее число школьников, обучающихся на русском языке, стало постепенно увеличиваться, в основном за счет республик Центральной Азии (Узбекистана, Киргизии, Таджикистана, Казахстана), а также Азербайджана, что, по мнению составителей Индекса, связано не только с демографическим подъемом, но и с высокой конкурентоспособностью образования на русском языке, а также с исторически сложившимися предпочтениями.
К слову, самая большая доля учителей русского языка и литературы в общей численности школьных педагогов сегодня в Южной Осетии — 11,8 процента. А самая маленькая — в Латвии — 1,7 процента.
Колледжи
Исследование показало, что лидирующие позиции по числу студентов русскоязычных групп занимают Абхазия и Южная Осетия, ДНР и ЛНР, где 100 процентов учится на русском, а также Беларусь.
По абсолютному числу студентов лидируют Казахстан (197,5 тысячи), Беларусь (109,3 тысячи) и Киргизия (49,5 тысячи).
Русский язык практически не используется в системе среднего профессионального образования Азербайджана, Армении, Грузии, Туркмении, Литвы и Латвии. Почти прекращено обучение на русском языке в училищах и колледжах на территории Украины: в 2019/2020 учебном году на русском здесь занималось 347 человек. В Эстонии русскоязычные группы сохраняются лишь в частных образовательных заведениях.
Вузы
Что касается вузов, то ощутимее всего русскоязычный сектор сократился на Украине — минус 600 тысяч человек. Почти на 100 тысяч стало меньше русскоязычных студентов в вузах Казахстана, на 45 тысяч — в вузах Латвии, на 30 тысяч — в вузах Грузии.
В то же время на 45 тысяч выросло число студентов, которые учатся на русском в Беларуси, на 12 тысяч — в вузах Таджикистана, на 10 тысяч — в вузах Киргизии. Полностью перешли на русскоязычное обучение вузы Абхазии и Южной Осетии.
Компетентно
Маргарита Русецкая, ректор Института Пушкина:
— К 30-летию СНГ мы взяли данные на момент распада Советского Союза и самые свежие. Выдержал ли русский язык этот краш-тест? Эти тридцать лет были непростыми, но радует, что ни китайский, ни английский не смогли занять место русского на постсоветском пространстве как языка межнационального общения. Русский сохранил функцию языка образования, несмотря на сужение сектора охвата. Это связано с тем, что во многих странах русскоязычные учебники для вузов, да и часть педагогов учились еще в СССР.
Оказалось, что русский — это язык науки в СНГ. В Киргизии, Узбекистане, Таджикистане и Казахстане в российской базе РИНЦ публикуется достаточно большое количество ученых. В то же время в Армении, странах Балтии, Молдавии, Туркменистане авторов гораздо меньше, но индекс цитируемости у них выше, что делает национальные науки и научные публикации более весомыми. В международной базе Scopus научные публикации на русском языке впервые проанализированы по четырем наукам: медицина, социальные и гуманитарные науки, науки о Земле. Это дало возможность увидеть наши конкурентоспособные области по сравнению с публикациями на других языках.
В национальной науке Беларуси, Казахстана, Узбекистана, Киргизии, Таджикистана и Азербайджана русский язык играет очень большую роль. Это обнадеживает и задает перспективу.